Erklärung der Federal Communications Commission (KLASSE A) HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte d
5 Name Funktion ▲,▼,◄, & ► - Verwende ◄&► um Videos Vorwärts oder Rückwärts abzuspielen. - Bewegen des Sporlight Frames & Visor Bild
6 Name Funktion (11)(6)(17)(22)(21)(19)(20)(23)(26)(1)(9)(13)(15)(5)(24)(25)(7)(2)(4)(3)(8)(10)(16)(14)(12)(18) (fig. 1.6) (8) SLIDE SHOW Start/
7 Name Funktion (11)(6)(17)(22)(21)(19)(20)(23)(26)(1)(9)(13)(15)(5)(24)(25)(7)(2)(4)(3)(8)(10)(16)(14)(12)(18) (fig. 1.6) (23) FREEZE / STOP -
8 VVeerrbbiinndduunngg mmiitt eeiinneemm MMoonniittoorr ooddeerr eeiinneemm LLCCDD//DDLLPP PPrroojjeekkttoorr Ermitteln Sie den RGB-Eingang
9 VVeerrbbiinndduunngg mmiitt eeiinneemm TTVV--GGeerräätt Finden Sie die VIDEO- oder SCART RGB (falls zutreffend) Buchse auf Ihrem TV-Gerät oder
10 VVeerrbbiinndduunngg zzuu eeiinneemm CCoommppuutteerr Verbinden Sie den RGB (VGA) Ausgang des Computers oder Notebooks mit dem RGB EINGANG des
11 AAnnsscchhlliieeßßeenn eeiinneess eexxtteerrnneenn MMiikkrrooffoonnss Stöpseln Sie ein 3,5 mm Mono-Mikrofon in die Buchse. Das eingebaute Mi
12 AAnnsscchhlliieeßßeenn eeiinneess MMiikkrroosskkooppss Wenn Sie die AVerVision M50 an ein Mikroskop anschließen, können Sie mikroskopisch klein
13 AAVVeerrVViissiioonn MM5500 eeiinnrriicchhtteenn In diesem Abschnitt finden Sie nützliche Tipps zum Anpassen der AVerVision M50 an Ihren persön
14 LLEEDD--BBeelleeuucchhttuunngg AVerVision M50 hat vier (4) patentierte Laser Positionierzeiger, die das sichtbare Feld markieren. Dies erlaub
DAS SYMBOL MIT DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE BEDEUTET, DASS DIESES PRODUKT NICHT MIT DEM HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN DARF. STATTDESSEN MÜSSEN ALT
15 EExxtteerrnneerr SSppeeiicchheerr AVerVision M50 unterstützt sowohl SD Speicherkarten als auch USB-Sticks zum Aufzeichnen von Audio- und Spei
16 OOSSDD--MMeennüü Das OSD-Menü hat 5 Tabulatoren: GRUNDLEGEND, ERWEITERT, Präsentation, Einstellungen und SYSTEM. Im Wiedergabemodus können Sie, u
17 AAuusswwaahhllmmeennüü uunndd EEiinnsstteelllluunnggeenn 1. Drücken Sie den MENÜ-Taster auf der Fernbedienung oder dem Steuerpaneel. 2. Drüc
18 Menu Screen Funktion Modus Auswahl verschiedener Anzeigeeinstellungen: Text – Anpassen der Intensität des Textes Grafik – Anpassen der Gradie
19 EErrwweeiitteerrtt Menu Screen Funktion Belichtung Auswahl der Belichtungseinstellung. Auto – automatische Anpassung der Belichtung und der
20 Menu Screen Funktion Flackern Wählen Sie zwischen 50 Hz oder 60 Hz. Einige Geräte kommen mit der hohen Wiederholrate nicht zurecht. Das Bild fla
21 Menu Screen Funktion Sporlight Farbe Wählen der Deckfarbe der Sporlight. Sporlight Größe Ändern der Größe der Sporlight. Der Rahmen blinkt im
22 Menu Screen Funktion PIP Wählen des Platzes für die Vorschau-Bildwiedergabe und Anzeigen des Vorschaubildes in einer Ecke des Displays. Für die
23 EEiinnsstteelllluunngg Menu Screen Funktion Aufnahmeauflösung Wählen der Aufnahmegröße. Bei normaler Einstellung hängt die Aufnahmegröße von d
24 Menu Screen Funktion Format der Aufnahme Einstellen des Video- Aufnahmeformats: MOV oder AVI Qualität der Aufnahme Wahl der Kompression der A
IInnhhaallttssvveerrzzeeiicchhnniiss Lieferumfang ... 1Optionale
25 SSyysstteemm Menu Screen Funktion Sprache Ändern und Auswählen einer anderen Sprache Ausgabeauflösung Einstellen der Auflösung auf dem Ausg
26 Menu Screen Funktion Profil Speichern Speichern der aktuellen Einstellungen unter der gewählten Profilnummer. Nur die Einstellungen für Effekte
27 WWiieeddeerrggaabbee Menu Screen Funktion Diaschau Wiedergabe aller aufgenommenen Einzelbilder in einer automatisierten Diashow. Videodateien
28 Menu Screen Funktion Alles Löschen Vollständiges Löschen aller Daten im gewählten Speicher. Eine Warnmeldung erscheint. Wähle zum Fortfahren
29 Bildrate 30 Einzelbilder/Sekunde (maximal) Weißabgleich Auto / Manuell Belichtung Auto / Manuell Bildmodus Text / Grafik / Hohe Bildrate/
30 Gewicht 2.1 kg Externer Speicher Secure Digital (SD) 1 GB ~ 32GB (FAT 32, 16, 12) USB-Stick 2GB ~ 64GB (FAT 32, 16, 12) RRSS--223322 VVeerrbb
31 RRSS--223322 ÜÜbbeerrttrraagguunnggssssppeezziiffiikkaattiioonneenn Startbit :1 bit Datenbit :8 bit Stoppbit :1 bit Paritätbit :Kein
32 Funktion Befehlssequenz Prüfsumme RS-232 Code DEL 11 46 52,05,01,11,53,46 ARROW - UPPER 12 45 52,05,01,12,53,45 ARROW - LEFT 13 44 52,05,
33 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme RS-232 Code IMAGE CAPTURE RESOLUTION: NORMAL 0x05 0x00 0x00 0x5E 52,0B,03,05,00,00,53,5E IMAGE
34 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme RS-232 Code EFFECT: COLOR 0x10 0x00 0x00 0x4B 52,0B,03,10,00,00,53,4B EFFECT: B/W 0x10 0x01
Nightview ... 20Präsentation ...
35 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme RS-232 Code SPORLIGHT: OFF 0x1D 0x00 0x00 0x46 52,0B,03,1D,00,00,53,46 SPORLIGHT: ON 0x1D 0x01
36 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme RS-232 Code SPLITSCREEN DIR: LOWER SCREEN 0x26 0x02 0x00 0x7F 52,0B,03,26,02,00,53,7F SPLITSCRE
37 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme RS-232 Code OUTPUT RESOLUTION: 1280x960 0x30 0x02 0x00 0x69 52,0B,03,30,02,00,53,69 OUTPUT RESO
38 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme RS-232 Code SLIDESHOW: OFF 0x36 0x00 0x00 0x6D 52,0B,03,36,00,00,53,6D SLIDESHOW: ON 0x36 0x01
39 Das Bild auf dem Präsentationsbildschirm ist verzerrt oder verschwommen. 1. Zurücksetzten aller Werte auf die Fabrikeinstellungen. Drücken Sie D
40 oder industrielle Nutzung, nicht autorisierte Modifikationen oder Nichteinhaltung der mit dem Produkt gelieferten Anweisungen, b) nicht vom Herste
RS-232-Befehlstabelle ... 31RS-232 Funktionstabelle ...
1 LLiieeffeerruummffaanngg Überzeugen Sie sich, dass folgende Teile beiliegen. AVerVision M50 RS-232/CVBS-Kabel Netzteil Software & Handbuch
2 MMaacchheenn SSiiee ssiicchh mmiitt AAVVeerrVViissiioonn MM5500 vveerrttrraauutt (9)(6)(8)(7)(1)(2)(3)(4)(5)(10) (fig. 1.1) Name Funktion (
3 Name Funktion (2) Buchse für USB Stick Einstecken eines USB-Sticks zur Audio-/ Video-Aufzeichnung. (3) Ein-/Ausschalter Gerät einschalten/Stan
4 Name Funktion (4) Buchsen für Kopfhörer Anschluß für einen Lautsprecher mit Verstärker oder einen Kopfhörer zum Wiedergeben aufgenommener Audio- &
Commentaires sur ces manuels