Aver F50 user manual Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Aver F50 user manual. AVer F50 user manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 49
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Erklärung der Federal Communications Commission (KLASSE A)
HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte
wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten
zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie
abstrahlen und kann -falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und
verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in
bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung
herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Ausrüstung und Empfänger.
Anschluss der Ausrüstung an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Class A ITE:
Class A ITE ist eine ITE-Kategorie, bei der A ITE-Grenzwerte, nicht jedoch B ITE-Grenzwerte erfüllt werden.
Der Verkauf solcher Geräte sollte nicht eingeschränkt werden, allerdings muss die folgende Warnung in der
Bedienungsanleitung enthalten sein:
Warnung -Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt Funkstörungen
verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
CE-Klasse A (EMV)
Hiermit wird bestätigt, dass dieses Produkt die Anforderungen der Ratsdirektive zur
Annäherung von Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten hinsichtlich der Direktive zur
elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EEC erfüllt.
Warnung -Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt
Funkstörungen verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zur
Beseitigung der Störung zu ergreifen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Hinsichtlich der Inhalte dieser Dokumentation, ihrer Qualität, Güte, Handelstauglichkeit oder Eignung
für einen bestimmten Zweck werden keinerlei Gewährleistungen oder Zusicherungen übernommen,
weder ausdrücklich noch implizit. Die in dieser Dokumentation präsentierten Informationen wurden
sorgfältig auf ihre Richtigkeit überprüft, allerdings wird keine Haftung für Ungenauigkeiten
übernommen. Die Angaben in dieser Dokumentation können sich ohne Vorankündigung ändern.
In keinem Fall haftet AVer für direkte, indirekte, spezielle, beiläufige oder Folgeschäden, die durch
den Einsatz oder das Unvermögen zum Einsatz des Produktes oder der Dokumentation entstehen,
selbst wenn AVer auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde
.
MARKEN
AVerVision ist eine eingetragene Marke der AVer Information Inc. IBM PC ist eine eingetragene Marke
der International Business Machines Corporation. Macintosh ist eine eingetragene Marke der Apple
Computer, Inc. Microsoft ist eine eingetragene Marke, Windows ist eine Marke der Microsoft
Corporation. Sämtliche anderen in dieser Dokumentation erwähnten Produkte oder Firmennamen
dienen lediglich Identifizierungs- und Anschauungszwecken und können Marken oder eingetragene
Marken ihrer jeweiligen Besitzer sein.
URHEBERRECHT
© 2011 by AVer Information Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in jedweder
Form und durch jedwede Mittel ohne schriftliche Genehmigung von AVer Information Inc. reproduziert,
übertragen, umgesetzt, in Abrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprachen übersetzt werden.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Résumé du contenu

Page 1

Erklärung der Federal Communications Commission (KLASSE A) HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte d

Page 2

5 Name Funktion (4) USB Switch LED Anzeige des aktivierten USB-Anschluss mit der LED des USB-Schalters.  Verwendung von AVerVision F50 als USB-

Page 3

6 . Fernbedienung Die Fernbedienung braucht zwei (2) Batterien der Größe “AAA” (liegen bei). Überzeugen Sie sich, dass sie richtig eingesezt sind. Mi

Page 4

7 Name Funktion RM-NM(11)(6)(17)(22)(21)(19)(20)(23)(26)(1)(9)(13)(15)(5)(24)(25)(7)(2)(4)(3)(8)(10)(16)(14)(12)(18) (fig. 1.6) (4) SPOTLIGHT

Page 5

8 Name Funktion RM-NM(11)(6)(17)(22)(21)(19)(20)(23)(26)(1)(9)(13)(15)(5)(24)(25)(7)(2)(4)(3)(8)(10)(16)(14)(12)(18) (fig. 1.6)

Page 6

9 Name Funktion RM-NM(11)(6)(17)(22)(21)(19)(20)(23)(26)(1)(9)(13)(15)(5)(24)(25)(7)(2)(4)(3)(8)(10)(16)(14)(12)(18) (fig. 1.6) (20) ▲,▼,◄, &

Page 7

10 AAnnsscchhllüüssssee Überzeugen Sie sich, ehe Sie eine Verbindung herstellen, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. Wenn Sie unsicher sind was woh

Page 8 - (fig. 1.4)

11 VVeerrbbiinndduunngg mmiitt eeiinneemm MMoonniittoorr ooddeerr eeiinneemm LLCCDD//DDLLPP PPrroojjeekkttoorr üübbeerr ddiiee DDVVII--II

Page 9 - (fig. 1.5)

12 NNeettzztteeiillaannsscchhlluussss Verbinden Sie den Netzadapter mit einer normalen 100 V bis 240 V Wechselstromsteckdose. Das Gerät schaltet

Page 10

13 VVeerrbbiinnddeenn mmiitt eeiinneemm CCoommppuutteerr üübbeerr ddeenn UUSSBB 1. Schalten Sie den USB-Schalter an der linken Seite auf ,

Page 11 - Fernbedienung

14 AAnnsscchhlliieeßßeenn vvoonn LLaauuttsspprreecchheerr mmiitt VVeerrssttäärrkkeerr Einstöpseln eines 3,5 mm Lautsprecher mit Verstärker in di

Page 12

DAS SYMBOL MIT DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE BEDEUTET, DASS DIESES PRODUKT NICHT MIT DEM HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN DARF. STATTDESSEN MÜSSEN ALT

Page 13

15 3. Justieren Sie den Fokus am Mikroskop. 4. Wählen Sie Gummikupplung in der entsprechenden Größe für das Okular des Mikroskops aus und setzen

Page 14

16 AAVVeerrVViissiioonn FF5500 eeiinnrriicchhtteenn In diesem Abschnitt finden Sie nützliche Tipps zum Anpassen der AVerVision F50 an Ihren persön

Page 15 - LCD-Monitor

17 Wenn der Kamerakopf in der geraden Stellung ist, drücken Sie am Bedienfeld bzw. zweimal an der Fernbedienung DREHEN, um das Bild um 180° zu drehen

Page 16 - RS-232/CVBS

18 IInnffrraarroottsseennssoorr Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern. AA

Page 17 - Steckdose

19 EExxtteerrnneerr SSppeeiicchheerr AVerVision F50 unterstützt sowohl SD Speicherkarten als auch USB-Sticks zum Aufzeichnen von Audio- und Spei

Page 18 - Computer

20 OOSSDD--MMeennüü Das OSD-Menü hat 4 Tabulatoren: BILD, Präsentation, Einstellungen und SYSTEM. Im Wiedergabemodus können Sie, um Funktionen de

Page 19 - Verstärker

21 NNaavviiggaattiioonn iimm MMeennüü uunndd ddeemm SSuubbmmeennüü 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste am Bedienfeld oder der Fernbedienung. 2

Page 20 - Mikroskop

22 Menu Screen Funktion Modus Auswahl aus verschiedenen Bildanzeigeeinstellungen. Scharf - Kontrastanpassung der Kanten, damit der Text besser l

Page 21

23 Menu Screen Funktion Autom. Bild EIN oder AUS wählen, um den Weißabgleich und die Aufnahme automatisch einzustellen; hier werden die Farbe und

Page 22

24 PPrräässeennttaattiioonn Menu Screen Funktion Sporlight Sporlight legt einen Rahmen über den Präsentationsildschirm. Sie können Sporlight am

Page 23

IInnhhaallttssvveerrzzeeiicchhnniiss Lieferumfang ... 1Optionale

Page 24 - LED am

25 Menu Screen Funktion Visor Visor verdeckt den Präsentationsbildschirm. Oben wird ein kleiner Teil des Präsentationsbildschirm angezeigt. Mit

Page 25

26 Menu Screen Funktion Bildteilung Teile den Bildschirm in zwei Teile. Eine Hälfte zeigt 8-Vorschaubilder und die andere Hälfte das Bild der AVer

Page 26

27 Menu Screen Funktion Qualität Wahl der Kompressionsrate. Typ Wahl der Aufnahmeart Einzelbild - Einzelbildaufnahme Dauerlauf – Kontinuierliches

Page 27

28 Menu Screen Funktion Format Formatieren, um alle Daten im gewählten Speichermedium zu löschen. USB an PC Auswahl des Status von AVerVision

Page 28

29 Menu Screen Funktion Monitorausgang Einstellen der Auflösung auf dem Ausgabemedium. Diese Einstellung gilt nicht bei der Ausgabe auf ein TV Gerä

Page 29 - Verfügung

30 Menu Screen Funktion Default Zurücksetzen auf die ursprünglichen Fabrikeinstellungen. WWiieeddeerrggaabbee Menu Screen Funktion Diaschau

Page 30

31 Menu Screen Funktion Aktueller Speicher Wählen der Bilderquelle. Alles Löschen Vollständiges Löschen aller Daten im gewählten Speicher. Eine

Page 31

32 2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Schlitz an AVerVision F50. USB-Maus Verwendung des Kommentars 1. Drücken Sie an der Fernbedienung

Page 32

33 ÜÜbbeerrttrraaggeenn ggeessppeeiicchheerrtteerr BBiillddeerr//VViiddeeooss aauuff eeiinneenn CCoommppuutteerr Dies erlaubt es Ihnen die aufg

Page 33 - Schalten Sie den USB

34 Optik Fokussierung Auto / Manuell Aufnahmebereich 400mm x 300mm Vergrößerung 10X AVEROPTICAL™ (8X Optischer Zoom +1.25X AVERZOOM™) 8X Digitale

Page 34

Sporlight ... 24Visor...

Page 35

35 VVeerrwweenndduunngg ddeerr RRSS--223322--SScchhnniittttsstteellllee AVerVision F50 kann über eine RS-232 Verbindung durch einen Computer o

Page 36 - Anschließen einer USB-Maus

36 RRSS--223322 CCoommmmuunniiccaattiioonn FFoorrmmaatt Gerätecode senden (1 Byte) : 0x52 Typcode (1 Byte) : 0x0B Datenlängecode (1 Byte): 0x03

Page 37 - Verwendung des Kommentars

37 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme TIMER PAUSE 0x08 0x01 0x00 0x52 TIMER STOP 0x08 0x02 0x00 0x51 TIMER SET TIME 0x08 0x03

Page 38

38 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme EXPOSURE MANUAL INCREASE 0x14 0x00 0x00 0x4f EXPOSURE MANUAL DECREASE 0x14 0x01 0x00 0x4e

Page 39

39 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme SPLITSCREEN: OFF 0x21 0x00 0x00 0x7a SPLITSCREEN: ON 0x21 0x01 0x00 0x7b SPLITSCREEN DIR:

Page 40

40 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme USB CONNECT: MASS STORAGE 0x30 0x01 0x00 0x6a BACKUP TO SD CARD 0x31 0x00 0x00 0x6a BACKUP

Page 41

41 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme ZOOM RESET 0x47 0x00 0x00 0x1c NEAR 0x48 0x00 0x00 0x13 FAR 0x48 0x01 0x00 0x12 LAMP OFF 0x4

Page 42 - Prüfsumme

42 PPrroobblleemmllöössuunngg In diesem Abschnitt finden Sie viele nützliche Tipps zur Lösung von allgemeinen Problemen, auf die Sie bei der Arbeit

Page 43

43 AVerVision F50 kann eingesteckten USB-Stick nicht erkennen. Das USB Flash-Laufwerk-Schalter muss auf gesetzt sein; überprüfen Sie dann, ob das U

Page 44

44 Haftungsausschluss Wenn nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung erwähnt, lehnt AVer sämtliche weiteren Garantien in Bezug auf das Produkt unter

Page 45

RS-232-Befehlstabelle... 36RS-232 Get-Befehl-Tabelle...

Page 46

1 LLiieeffeerruummffaanngg Überzeugen Sie sich, dass folgende Teile beiliegen. AVerVision F50 RS-232/CVBS-Kabel RGB-Kabel Netzteil (12V, 2A) *

Page 47

2 MMaacchheenn SSiiee ssiicchh mmiitt AAVVeerrVViissiioonn FF5500 vveerrttrraauutt (3)(1)(5)(7)(8)(4)(6)(9)(2) (fig. 1.1) Name Funktion (1)

Page 48 - Garantieeinschränkungen

3 Name Funktion (4) Antitheft Slot Befestigung des mit Kensington kompatiblen Sicherheitsschlosses oder der Diebstahlsicherung. RRüücckksseeiittee

Page 49 - Das Gesetz und Ihre Rechte

4 Name Funktion (2) Mikrofonbuchse Buchse für ein 3,5 mm Steckermikrofon. Sobald ein externes Mikrofon über diese Buchse angeschlossen wird, wird da

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire